1
20
3
-
https://corkfolklore.org/archivecatalolgue/files/original/f562f63b4bb0636f0a4561a0b8892d1e.jpg
cbf1c711785600501bec005b1d811bed
https://corkfolklore.org/archivecatalolgue/files/original/d5f790dc772c19e7186be47d013255bb.mp3
ea5e3fd5e264ab1c5b3612ccb7153482
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Title
A name given to the resource
The Cork Memory Map Collection
Subject
The topic of the resource
A place-based interviewing project exploring everyday life in Cork City, with excerpts disseminated on a series of online digital maps.
Description
An account of the resource
A place-based interviewing project exploring everyday life in Cork City, with excerpts disseminated on a series of online digital maps. <br /><br />In 2010, the Cork Folklore Project initiated a new collection and dissemination project, entitled the Cork Memory Map. We wished to step up our interviewing programme and enhance public access to our holdings through the creation of an online map of stories and memories. A central concern in this initial stage was to keep our research agenda as open as possible in terms of generating accounts of everyday life in the city down through the years. As we were not carrying out topic-focussed interviews (in contrast to previous projects on topics such as song in the Northside, drag hunting and occupational lore), the place-based focus enabled us to explore everyday life at different stages of interviewees’ life histories, remaining open to cues from the interviewees while maintaining a sense of direction and purpose for all involved. The fact that the interviews were structured around memories of place, rather than taking the form of life history interviews, also had an impact on the material gathered. The initial phase of interviewing was carried out in the main with older residents of Cork City, Ireland, who grew up in the city centre or adjacent suburbs and who were born between 1929 and 1950. Lasting between 45 minutes and two hours, individual interviews in the Memory Map project tend to follow a similar pattern. A description of the interviewee’s childhood neighbourhood is followed by a succession of ‘grand tour’ questions about daily routines, work and play within the neighbourhood. Places important or familiar to interviewees were explored, as were routes habitually taken through the landscape. This narrative base was used as a springboard for using cues provided by the interviewees as the basis for follow-up questions on significant people and activities mentioned. <br />A sub-collection of shorter interviews was generated during Heritage Week (20-28 August) 2011. The Cork Folklore Project, in collaboration with Civic Trust House, launched the Memory Map Project with an exhibition and collection event throughout the week. Visitors to the exhibition were invited to ‘put themselves on the map’ through short interviews. The Memory Map also featured in a ten-minute Curious Ear documentary broadcast on RTÉ Radio 1 during Heritage Week, and available as a podcast (The Curious Ear/Documentary on One (Cork City Memory Map) http://www.rte.ie/radio1/doconone/2011/0816/646858-curious-ear-doconone-cork-city-memory-map/).<br /><br />The bulk of the interviews were carried out between July and December 2010 (21 interviews), with 9 full-length interviews carried out in the second half of 2011, along with 18 shorter interviews carried out during heritage week, 23-27 August 2011, and 9 interviews in the second half of 2012. 1 video interview was carried out in January 2014 with Memory Map interviewee Pat Speight. The design for the map and supporting database design was carried out by Cheryl Donaghue (UCC) as project work for an MSc in Interactive Media, with assistance from Colin Mac Hale. <br />The Project received support for the further technical development of the map from the Irish Heritage Council in 2012. The map itself has undergone various iterations, the most recent being its preparation for use on the Omeka platform by the CFP team and PhD candidate Penny Johnston in 2016/2017.<br /><br />Existing and subsequent interviews from the CFP collections have also been utilised for the online mapping dissemination project: the interviews designated as ‘memory map’ interviews are those carried out specifically with the map in mind from 2010 onwards. Support: This project was supported by the Heritage Council of Ireland in the Heritage Education Community and Outreach grant scheme, 2012, and also received support from the Cork City Council Community Grants Scheme. <br /><br /><strong>For further description and discussion of the Cork Memory Map project, see:</strong> <br />O’Carroll, Clíona (2011) ‘The Cork Memory Map’, Béascna 7: 184-188. <br /><br />O’Carroll, Clíona (2012) ‘Cork Memory Map: an update on CFP’s Online Project’, The Archive 16: 14. https://www.ucc.ie/en/media/research/corkfolkloreproject/archivepdfs/archive16.PDF <br /><br />Dee, Stephen and O’Carroll, Clíona (2012) ‘Sound Excerpts: Interviews from Heritage Week’, The Archive 16: 15-17. https://www.ucc.ie/en/media/research/corkfolkloreproject/archivepdfs/archive16.PDF <br /><br />Clíona O'Carroll (2014) 'The children's perspectives: Place-centred interviewing and multiple diversified livelihood strategies in Cork city, 1935-1960'. Béaloideas - The Journal of Folklore of Ireland Society, 82: 45-65.<br /><br />To view the Cork Memory Map Click <a href="https://corkfolklore.org/memory-map/">Here</a>
Date
A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource
2010 - 2013
Coverage
The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant
Cork, Ireland, 1930s - 2010s,
Relation
A related resource
O’Carroll, Clíona (2011) ‘The Cork Memory Map’, Béascna 7: 184-188. <br /><br />O’Carroll, Clíona (2012) ‘Cork Memory Map: an update on CFP’s Online Project’, The Archive 16: 14. <a href="http://corkfolklore.org/wp-content/uploads/2018/08/archive16.pdf">https://www.ucc.ie/en/media/research/corkfolkloreproject/archivepdfs/archive16.PDF</a> <br /><br />Dee, Stephen and O’Carroll, Clíona (2012) ‘Sound Excerpts: Interviews from Heritage Week’, The Archive 16: 15-17. <a href="http://corkfolklore.org/wp-content/uploads/2018/08/archive16.pdf">https://www.ucc.ie/en/media/research/corkfolkloreproject/archivepdfs/archive16.PDF</a> <br /><br />O'Carrol, Clíona (2014) 'The children's perspectives: Place-centred interviewing and multiple diversified livelihood strategies in Cork city, 1935-1960'. Béaloideas - The Journal of Folklore of Ireland Society, 82: 45-65. <br /><br />The Curious Ear/Documentary on One (Cork City Memory Map) <a href="http://www.rte.ie/radio1/doconone/2011/0816/646858-curious-ear-doconone-cork-city-memory-map/">http://www.rte.ie/radio1/doconone/2011/0816/646858-curious-ear-doconone-cork-city-memory-map/</a>
Creator
An entity primarily responsible for making the resource
Cork Folklore Project
Source
A related resource from which the described resource is derived
Cork Folklore Project Audio Archive
Publisher
An entity responsible for making the resource available
Cork Folklore Project
Rights
Information about rights held in and over the resource
Cork Folklore Project
Language
A language of the resource
English
Type
The nature or genre of the resource
Audio; Video
Contributor
An entity responsible for making contributions to the resource
<strong>Interviewees:</strong> Breda Sheehan (2 Interviews); Geraldine Healy: Johnny 'Chris' Kelleher; Marie Crean; James 'Jim' Mckeon; Brenda Twomey (RA); Breda St Leger; Pat Speight (1 Audio, 1 Video); Sean Lane; Pat O'Brien (O'Leary); Eileen Jones; Pat Saville; Noel Magnier; Mary Marshall; Paddy Marshall; Denis Murphy: Helen Prout (2 Interviews); Donie Walsh; Margaret Newman (4 Interviews); Kevin Leahy; Marie Finn; Pádraig Ó'Horgáin; Michael O Connell; Mary Sheehy; Bernie McLoughlin; Derrick Gerety; Peggy Kelleher; Sandra Byrne (RA); Noreen Cronin; Liam Ó h-Uigín (2 Interviews); Nicole Meacle; Una Lyons; Helen Goulding; Bernard Casey; Dragan Tomas; Pete Newman (Duffy); Brenda Stillwell; Creena O'Connell; Joseph Lane; Mary Montgomery McConville; Michael (Mick) O'Callaghan; Phil Corcoran; Thomas Jones (2 Interviews); Patricia (Pat) McCarthy; Fergal Crowley; Pat O'Brien; Tony McGillicuddy; Alice Delay; Barry Murphy; Patrick Fitzgerald
<strong>Interviewers:</strong> Breda Sheehan (6 Interviews); Gráinne McGee (7 Interviews); Cliona O'Carroll (12 Interviews); Stephen Dee (3 Interviews); Geraldine Healy (2 Interviews); Michael Daly; Helen Kelly (6 Interviews); Gearoid Ó'Donnell (6 Interviews); Tom Doig (2 Interviews) John Elliot (3 Interviews); Alvina Cassidy; Eanna Heavey: Majella Murphy; Mark Wilkins; Richard Clare; Louise Ahern; Ian Stephenson; Annmarie McIntyre;
Identifier
An unambiguous reference to the resource within a given context
<strong>Catalogue Numbers:</strong> <br /><br /><a href="http://corkfolklore.org/archivecatalolgue/items/show/101" target="_blank" rel="noreferrer noopener">CFP_SR00387_sheehan_2010</a>; <a href="http://corkfolklore.org/archivecatalolgue/items/show/101" target="_blank" rel="noreferrer noopener">CFP_SR00388_sheehan_2010</a>; <a href="http://corkfolklore.org/archivecatalolgue/items/show/103" target="_blank" rel="noreferrer noopener">CFP_SR00389_healy_2010</a>; <a href="http://corkfolklore.org/archivecatalolgue/items/show/104" target="_blank" rel="noreferrer noopener">CFP_SR00390_kelleher_2010</a>; <a href="http://corkfolklore.org/archivecatalolgue/items/show/105" target="_blank" rel="noreferrer noopener">CFP_SR00391_crean_2010</a>; <a href="http://corkfolklore.org/archivecatalolgue/items/show/106" target="_blank" rel="noreferrer noopener">CFP_SR00392_mckeon_2010</a>; <a href="http://corkfolklore.org/archivecatalolgue/items/show/107" target="_blank" rel="noreferrer noopener">CFP_SR00393_twomey_2010</a>; <a href="http://corkfolklore.org/archivecatalolgue/items/show/108">CFP_SR00394_stleger_2010</a>; <a href="http://corkfolklore.org/archivecatalolgue/items/show/3">CFP_SR00395_speight_2010</a>; <a href="http://corkfolklore.org/archivecatalolgue/items/show/109" target="_blank" rel="noreferrer noopener">CFP_SR00396_lane_2010</a>; <a href="http://corkfolklore.org/archivecatalolgue/items/show/110" target="_blank" rel="noreferrer noopener">CFP_SR00397_obrienoleary_2010</a>; <a href="http://corkfolklore.org/archivecatalolgue/items/show/111" target="_blank" rel="noreferrer noopener">CFP_SR00398_jones_2010</a>; <a href="http://corkfolklore.org/archivecatalolgue/items/show/112" target="_blank" rel="noreferrer noopener">CFP_SR00399_saville_2010</a>; <a href="http://corkfolklore.org/archivecatalolgue/items/show/113" target="_blank" rel="noreferrer noopener">CFP_SR00400_magnier_2010</a>; <a href="http://corkfolklore.org/archivecatalolgue/items/show/114">CFP_SR00401_marshall_2010</a>;<a href="http://corkfolklore.org/archivecatalolgue/items/show/115" target="_blank" rel="noreferrer noopener"> CFP_SR00402_marshall_2010</a>; <a href="http://corkfolklore.org/archivecatalolgue/items/show/116">CFP_SR00403_murphy_2010</a>; <a href="http://corkfolklore.org/archivecatalolgue/items/show/117">CFP_SR00404_prout_2011</a>; <a href="http://corkfolklore.org/archivecatalolgue/items/show/118">CFP_SR00405_walsh_2011</a>; <a href="http://corkfolklore.org/archivecatalolgue/items/show/119" target="_blank" rel="noreferrer noopener">CFP_SR00406_prout_2011</a>; <a href="http://corkfolklore.org/archivecatalolgue/items/show/120">CFP_SR00407_newman_2010</a>; <a href="http://corkfolklore.org/archivecatalolgue/items/show/121" target="_blank" rel="noreferrer noopener">CFP_SR00408_newman_2010</a>; <a href="http://corkfolklore.org/archivecatalolgue/items/show/122" target="_blank" rel="noreferrer noopener">CFP_SR00409_leahy_2011</a>; <a href="http://corkfolklore.org/archivecatalolgue/items/show/123" target="_blank" rel="noreferrer noopener">CFP_SR00411_newman_2010</a>; <a href="http://corkfolklore.org/archivecatalolgue/items/show/124" target="_blank" rel="noreferrer noopener">CFP_SR00412_newman_2010</a>; <a href="http://corkfolklore.org/archivecatalolgue/items/show/125" target="_blank" rel="noreferrer noopener">CFP_SR00413_finn_2011</a>; <a href="http://corkfolklore.org/archivecatalolgue/items/show/126" target="_blank" rel="noreferrer noopener">CFP_SR00414_ohorgain_2011</a>; <a href="http://corkfolklore.org/archivecatalolgue/items/show/127" target="_blank" rel="noreferrer noopener">CFP_SR00415_oconnell_2011</a>; <a href="http://corkfolklore.org/archivecatalolgue/items/show/128" target="_blank" rel="noreferrer noopener">CFP_SR00416_sheehy_2011</a>; <a href="http://corkfolklore.org/archivecatalolgue/items/show/129" target="_blank" rel="noreferrer noopener">CFP_SR00417_mcloughlin_2012</a>; <a href="http://corkfolklore.org/archivecatalolgue/items/show/130" target="_blank" rel="noreferrer noopener">CFP_SR00418_gerety_2012</a>; <a href="http://corkfolklore.org/archivecatalolgue/items/show/131" target="_blank" rel="noreferrer noopener">CFP_SR00419_kelleher_2012</a>; <a href="http://corkfolklore.org/archivecatalolgue/items/show/132" target="_blank" rel="noreferrer noopener">CFP_SR00420_byrne_2012</a>; <a href="http://corkfolklore.org/archivecatalolgue/items/show/133" target="_blank" rel="noreferrer noopener">CFP_SR00421_cronin_2012</a>; <a href="http://corkfolklore.org/archivecatalolgue/items/show/134" target="_blank" rel="noreferrer noopener">CFP_SR00422_ohuigin_2012</a>; <a href="http://corkfolklore.org/archivecatalolgue/items/show/135" target="_blank" rel="noreferrer noopener">CFP_SR00423_meacle_2012</a>; <a href="http://corkfolklore.org/archivecatalolgue/items/show/136" target="_blank" rel="noreferrer noopener">CFP_SR00424_horgan_2012</a>; <a href="http://corkfolklore.org/archivecatalolgue/items/show/137" target="_blank" rel="noreferrer noopener">CFP_SR00425_lyons_2012</a>; <a href="http://corkfolklore.org/archivecatalolgue/items/show/138" target="_blank" rel="noreferrer noopener">CFP_SR00427_goulding_2011</a>; <br /><br />CFP_SR00491_fitzgerald_2013. <br /><br /><strong>Heritage Week 2011:</strong> <a href="http://corkfolklore.org/archivecatalolgue/items/show/139" target="_blank" rel="noreferrer noopener">CFP_SR00429_casey_201</a>1; <a href="http://corkfolklore.org/archivecatalolgue/items/show/140" target="_blank" rel="noreferrer noopener">CFP_SR00430_tomas_2011</a>; <a href="http://corkfolklore.org/archivecatalolgue/items/show/141" target="_blank" rel="noreferrer noopener">CFP_SR00431_newman_2011</a>; <a href="http://corkfolklore.org/archivecatalolgue/items/show/142" target="_blank" rel="noreferrer noopener">CFP_SR00432_stillwell_2011</a>; <a href="http://corkfolklore.org/archivecatalolgue/items/show/143" target="_blank" rel="noreferrer noopener">CFP_SR00433_oconnell_2011</a>; <a href="http://corkfolklore.org/archivecatalolgue/items/show/144" target="_blank" rel="noreferrer noopener">CFP_SR00434_lane_2011</a>; <a href="http://corkfolklore.org/archivecatalolgue/items/show/145" target="_blank" rel="noreferrer noopener">CFP_SR00435_montgomery-mcconville_2011</a>; <a href="http://corkfolklore.org/archivecatalolgue/items/show/146" target="_blank" rel="noreferrer noopener">CFP_SR00436_ocallaghan_2011</a>; <a href="http://corkfolklore.org/archivecatalolgue/items/show/147" target="_blank" rel="noreferrer noopener">CFP_SR00437_corcoran_2011</a>; <a href="http://corkfolklore.org/archivecatalolgue/items/show/148">CFP_SR00438_jones_2011</a>; <a href="http://corkfolklore.org/archivecatalolgue/document/2" target="_blank" rel="noreferrer noopener">CFP_SR00439_ohuigin_2011</a>; <a href="http://corkfolklore.org/archivecatalolgue/document/149" target="_blank" rel="noreferrer noopener">CFP_SR00440_mccarthy_2011</a>; <a href="http://corkfolklore.org/archivecatalolgue/items/show/150" target="_blank" rel="noreferrer noopener">CFP_SR00441_crowley_2011</a>; <a href="http://corkfolklore.org/archivecatalolgue/document/151" target="_blank" rel="noreferrer noopener">CFP_SR00442_obrien_2011</a>; <a href="http://corkfolklore.org/archivecatalolgue/document/152" target="_blank" rel="noreferrer noopener">CFP_SR00443_jones_2011</a>; <a href="http://corkfolklore.org/archivecatalolgue/document/153" target="_blank" rel="noreferrer noopener">CFP_SR00444_mcgillicuddy_2011</a>; <a href="http://corkfolklore.org/archivecatalolgue/document/154" target="_blank" rel="noreferrer noopener">CFP_SR00445_delay_2011</a>; <a href="http://corkfolklore.org/archivecatalolgue/document/155" target="_blank" rel="noreferrer noopener">CFP_SR00446_murphy_2011</a>; <br /><br /><strong>Video Interview:</strong> CFP_VR00486_speight_2014
Format
The file format, physical medium, or dimensions of the resource
58 .wav Files
1 .mov File
Oral History
A resource containing historical information obtained in interviews with persons having firsthand knowledge.
Interviewee
The person(s) being interviewed
Una Lyons
Interviewer
The person(s) performing the interview
Tom Doig
Duration
Length of time involved (seconds, minutes, hours, days, class periods, etc.)
68min 47sec
Location
The location of the interview
Togher, Cork
Original Format
The type of object, such as painting, sculpture, paper, photo, and additional data
.wav
Bit Rate/Frequency
Rate at which bits are transferred (i.e. 96 kbit/s would be FM quality audio)
24bit / 48kHz
Transcription
Any written text transcribed from a sound
<b><b><strong>The following is a short extract from the interview transcript, copyright of the Cork Folklore Project. If you wish to access further archival material for this interview or other interviews please contact CFP, folklorearchive@gmail.com<br /><br /></strong></b></b>
<p class="western" style="margin-bottom:0.35cm;line-height:115%;"><span style="font-family:'Times New Roman', serif;">UL: </span><span style="font-family:'Times New Roman', serif;">But the people who stayed at the house, the Bed and Breakfast that my mother ran, were mostly what she called Dublin drivers, they were men coming out of Dublin, driving these huge lorries with goods from televisions to chocolates to s</span><span style="font-family:'Times New Roman', serif;">ign</span><span style="font-family:'Times New Roman', serif;">age to lots of different things. And they were the people mostly who stayed in the house, the drivers.</span></p>
<p class="western" style="margin-bottom:0.35cm;line-height:115%;"><span style="font-family:'Times New Roman', serif;">TD: They were bringing goods down to Cork and then going or were they just transporting stuff back and forth or?</span></p>
<p class="western" style="margin-bottom:0.35cm;line-height:115%;"><span style="font-family:'Times New Roman', serif;">UL: Yeah, they’d come down on deliveries so we, I remember we had Bush television and the man was called Barry from Bush television and I remember he had a bald head and big bushy hair at the side </span><span style="font-family:'Times New Roman', serif;">[laughs]</span><span style="font-family:'Times New Roman', serif;"> I thought that was why he was working for Bush television and we had Gaelite signs they stayed with us and we had a man from Nestle chocolates and at that time there was a lovely confectioners called Milroy, Milroy sweets, they used to do Macaroon bars and Calypso bars and they used to give us bags of sweets so you’d be very popular with the other kids. And my mother with her sense of humour, used to call them after the company so she’d say Oh Mr Bush and Mr, we’d Lamb’s jams, Oh Mr Lamb, you know for the craic. And the man who drove from Milroy’s sweets, she used call Mr Milroy and he really enjoyed that. </span></p>
<p class="western" style="margin-bottom:0.35cm;line-height:115%;"><span style="font-family:'Times New Roman', serif;">TD: That’s very funny if, it was just her particular way of making them feel at home, I suppose.</span></p>
<p class="western" style="margin-bottom:0.35cm;line-height:115%;"><span style="font-family:'Times New Roman', serif;">UL: Yeah and having a bit of a craic with them but the joke was while the other lads all knew that it was a joke this man was delighted to be called Mr Milroy. </span><span style="font-family:'Times New Roman', serif;">[laughs]</span><span style="font-family:'Times New Roman', serif;"> He was all delighted with himself. And he had a young lad with him in the van called Andy and Andy was only a young boy at the time but we stayed very good friends with him and when he got married he came to Cork for his honeymoon and they stayed in the house which was lovely. And then years later, we had our first dog and we were trying to come up with a name for the dog and he happened to be in Cork and he called in to see us and we were reminiscing about the old days and Mr Milroy, we liked to think that Milroy lifted his head up at that point and Andy said what about calling him ‘Milroy’ so we had this famous dog called Milroy as well named after the old days. </span></p>
<p class="western" style="margin-bottom:0.35cm;line-height:115%;"><span style="font-family:'Times New Roman', serif;">Yeah. And there was, could I tell you another point about it, I was just telling a friend yesterday that there was another guest house up the road from us, it was a hairdresser with a </span><span style="font-family:'Times New Roman', serif;">guest house</span><span style="font-family:'Times New Roman', serif;"> as well and where the drivers would get one rasher, one sausage, one egg, my mother would give them three rashers, three sausages, two eggs [laughs] but we had an interesting experience happened one night, we, there was a knock on the door and I answered it as a small child and there was this African man standing there. And he said ‘can I, is your mum at home can I speak to her?’ and I said ‘Yes, of course’ so went and got my mother. She came out and she brought the man in and it turned out that he had, he was over from Africa, had lived, I think he was living in London and had come to Cork. And nobody in Cork would give him bed and breakfast. He did the whole length of Cork and no one would put him up. And he ended up with Fitzgerald’s and the woman said ‘well I won’t take you in but I know a woman who probably will’ and that was my mother. And not only was he brought in but he was brought in to the front room where the family were, a big blazing fire and Saturday dinner and sat down at the table and welcomed as a family member and.</span></p>
<p class="western" style="margin-bottom:0.35cm;line-height:115%;"><span style="font-family:'Times New Roman', serif;">TD: This was because she had lived in Africa, I presume, she’d have a broader understanding. </span></p>
<p class="western" style="margin-bottom:0.35cm;line-height:115%;"><span style="font-family:'Times New Roman', serif;">UL: Yeah, I mean she. Yeah, very cosmopolitan outlook. And my dad was the same, my dad was in the Merchant Navy during the war and they had all travelled and met different people. And completely different outlook from the very narrow-minded Irish view at that time. And I remember him sitting at the table with us and Daktari which was a programme at the time came on and he was explaining all about Africa and the Bush and the scorpions. He was just fascinating. So I think that’s a kind of poignant story in the sense it just shows you how much Ireland has moved on, has changed. </span></p>
<b><strong><br /></strong></b>
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Title
A name given to the resource
Una Lyons: Oliver Plunkett Street, Cinemas, English Market
Subject
The topic of the resource
Life History:
Description
An account of the resource
Una (born 1960) grew up in a guesthouse, a Georgian building on Oliver Plunkett Street. She had two siblings. Her parents had an unusually cosmopolitan outlook. Her father was an engineer with CIE trains. The street was quite residential but she also recalls a number of named businesses, including Cold Storage, which sold ices. Most of the guesthouse guests were lorry drivers from Dublin. She recalls an African man who called for lodging having been refused elsewhere in Cork. Una remembers seven cinemas in Cork; her mother left her at The Savoy for an afternoon at a time. She recalls the English Market when it specialised in meat. She describes the different shops and businesses in the city centre.
Date
A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource
24 October 2012
Contributor
An entity responsible for making contributions to the resource
Interviewee: Una Lyons
Interviewer: Tom Doig
Identifier
An unambiguous reference to the resource within a given context
CFP_SR00425_lyons_2012
Coverage
The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant
Cork, Ireland, 1950s-2000s
Relation
A related resource
<div class="element-text">
<div class="element-text"><strong></strong><strong>Other Interviews in the Colection:</strong> <br /><a href="http://corkfolklore.org/archivecatalolgue/items/show/101" target="_blank" rel="noreferrer noopener"></a><br /><a href="http://corkfolklore.org/archivecatalolgue/items/show/101" target="_blank" rel="noreferrer noopener">CFP_SR00387_sheehan_2010</a>; <a href="http://corkfolklore.org/archivecatalolgue/items/show/101" target="_blank" rel="noreferrer noopener">CFP_SR00388_sheehan_2010</a>; <a href="http://corkfolklore.org/archivecatalolgue/items/show/103" target="_blank" rel="noreferrer noopener">CFP_SR00389_healy_2010</a>; <a href="http://corkfolklore.org/archivecatalolgue/items/show/104" target="_blank" rel="noreferrer noopener">CFP_SR00390_kelleher_2010</a>; <a href="http://corkfolklore.org/archivecatalolgue/items/show/105" target="_blank" rel="noreferrer noopener">CFP_SR00391_crean_2010</a>; <a href="http://corkfolklore.org/archivecatalolgue/items/show/106" target="_blank" rel="noreferrer noopener">CFP_SR00392_mckeon_2010</a>; <a href="http://corkfolklore.org/archivecatalolgue/items/show/107" target="_blank" rel="noreferrer noopener">CFP_SR00393_twomey_2010</a>; <a href="http://corkfolklore.org/archivecatalolgue/items/show/108">CFP_SR00394_stleger_2010</a>; <a href="http://corkfolklore.org/archivecatalolgue/items/show/3">CFP_SR00395_speight_2010</a>; <a href="http://corkfolklore.org/archivecatalolgue/items/show/109" target="_blank" rel="noreferrer noopener">CFP_SR00396_lane_2010</a>; <a href="http://corkfolklore.org/archivecatalolgue/items/show/110" target="_blank" rel="noreferrer noopener">CFP_SR00397_obrienoleary_2010</a>; <a href="http://corkfolklore.org/archivecatalolgue/items/show/111" target="_blank" rel="noreferrer noopener">CFP_SR00398_jones_2010</a>; <a href="http://corkfolklore.org/archivecatalolgue/items/show/112" target="_blank" rel="noreferrer noopener">CFP_SR00399_saville_2010</a>; <a href="http://corkfolklore.org/archivecatalolgue/items/show/113" target="_blank" rel="noreferrer noopener">CFP_SR00400_magnier_2010</a>; <a href="http://corkfolklore.org/archivecatalolgue/items/show/114">CFP_SR00401_marshall_2010</a>;<a href="http://corkfolklore.org/archivecatalolgue/items/show/115" target="_blank" rel="noreferrer noopener"> CFP_SR00402_marshall_2010</a>; <a href="http://corkfolklore.org/archivecatalolgue/items/show/116">CFP_SR00403_murphy_2010</a>; <a href="http://corkfolklore.org/archivecatalolgue/items/show/117">CFP_SR00404_prout_2011</a>; <a href="http://corkfolklore.org/archivecatalolgue/items/show/118">CFP_SR00405_walsh_2011</a>; <a href="http://corkfolklore.org/archivecatalolgue/items/show/119" target="_blank" rel="noreferrer noopener">CFP_SR00406_prout_2011</a>; <a href="http://corkfolklore.org/archivecatalolgue/items/show/120">CFP_SR00407_newman_2010</a>; <a href="http://corkfolklore.org/archivecatalolgue/items/show/121" target="_blank" rel="noreferrer noopener">CFP_SR00408_newman_2010</a>; <a href="http://corkfolklore.org/archivecatalolgue/items/show/122" target="_blank" rel="noreferrer noopener">CFP_SR00409_leahy_2011</a>; <a href="http://corkfolklore.org/archivecatalolgue/items/show/123" target="_blank" rel="noreferrer noopener">CFP_SR00411_newman_2010</a>; <a href="http://corkfolklore.org/archivecatalolgue/items/show/124" target="_blank" rel="noreferrer noopener">CFP_SR00412_newman_2010</a>; <a href="http://corkfolklore.org/archivecatalolgue/items/show/125" target="_blank" rel="noreferrer noopener">CFP_SR00413_finn_2011</a>; <a href="http://corkfolklore.org/archivecatalolgue/items/show/126" target="_blank" rel="noreferrer noopener">CFP_SR00414_ohorgain_2011</a>; <a href="http://corkfolklore.org/archivecatalolgue/items/show/127" target="_blank" rel="noreferrer noopener">CFP_SR00415_oconnell_2011</a>; <a href="http://corkfolklore.org/archivecatalolgue/items/show/128" target="_blank" rel="noreferrer noopener">CFP_SR00416_sheehy_2011</a>; <a href="http://corkfolklore.org/archivecatalolgue/items/show/129" target="_blank" rel="noreferrer noopener">CFP_SR00417_mcloughlin_2012</a>; <a href="http://corkfolklore.org/archivecatalolgue/items/show/130" target="_blank" rel="noreferrer noopener">CFP_SR00418_gerety_2012</a>; <a href="http://corkfolklore.org/archivecatalolgue/items/show/131" target="_blank" rel="noreferrer noopener">CFP_SR00419_kelleher_2012</a>; <a href="http://corkfolklore.org/archivecatalolgue/items/show/132" target="_blank" rel="noreferrer noopener">CFP_SR00420_byrne_2012</a>; <a href="http://corkfolklore.org/archivecatalolgue/items/show/133" target="_blank" rel="noreferrer noopener">CFP_SR00421_cronin_2012</a>; <a href="http://corkfolklore.org/archivecatalolgue/items/show/134" target="_blank" rel="noreferrer noopener">CFP_SR00422_ohuigin_2012</a>; <a href="http://corkfolklore.org/archivecatalolgue/items/show/135" target="_blank" rel="noreferrer noopener">CFP_SR00423_meacle_2012</a>; <a href="http://corkfolklore.org/archivecatalolgue/items/show/136" target="_blank" rel="noreferrer noopener">CFP_SR00424_horgan_2012</a>; <a href="http://corkfolklore.org/archivecatalolgue/items/show/138" target="_blank" rel="noreferrer noopener">CFP_SR00427_goulding_2011</a>; <br /><br />CFP_SR00491_fitzgerald_2013. <br /><br /><strong>Heritage Week 2011:</strong> <a href="http://corkfolklore.org/archivecatalolgue/items/show/139" target="_blank" rel="noreferrer noopener">CFP_SR00429_casey_201</a>1; <a href="http://corkfolklore.org/archivecatalolgue/items/show/140" target="_blank" rel="noreferrer noopener">CFP_SR00430_tomas_2011</a>; <a href="http://corkfolklore.org/archivecatalolgue/items/show/141" target="_blank" rel="noreferrer noopener">CFP_SR00431_newman_2011</a>; <a href="http://corkfolklore.org/archivecatalolgue/items/show/142" target="_blank" rel="noreferrer noopener">CFP_SR00432_stillwell_2011</a>; <a href="http://corkfolklore.org/archivecatalolgue/items/show/143" target="_blank" rel="noreferrer noopener">CFP_SR00433_oconnell_2011</a>; <a href="http://corkfolklore.org/archivecatalolgue/items/show/144" target="_blank" rel="noreferrer noopener">CFP_SR00434_lane_2011</a>; <a href="http://corkfolklore.org/archivecatalolgue/items/show/145" target="_blank" rel="noreferrer noopener">CFP_SR00435_montgomery-mcconville_2011</a>; <a href="http://corkfolklore.org/archivecatalolgue/items/show/146" target="_blank" rel="noreferrer noopener">CFP_SR00436_ocallaghan_2011</a>; <a href="http://corkfolklore.org/archivecatalolgue/items/show/147" target="_blank" rel="noreferrer noopener">CFP_SR00437_corcoran_2011</a>; <a href="http://corkfolklore.org/archivecatalolgue/items/show/148">CFP_SR00438_jones_2011</a>; <a href="http://corkfolklore.org/archivecatalolgue/document/2" target="_blank" rel="noreferrer noopener">CFP_SR00439_ohuigin_2011</a>; <a href="http://corkfolklore.org/archivecatalolgue/document/149" target="_blank" rel="noreferrer noopener">CFP_SR00440_mccarthy_2011</a>; <a href="http://corkfolklore.org/archivecatalolgue/items/show/150" target="_blank" rel="noreferrer noopener">CFP_SR00441_crowley_2011</a>; <a href="http://corkfolklore.org/archivecatalolgue/document/151" target="_blank" rel="noreferrer noopener">CFP_SR00442_obrien_2011</a>; <a href="http://corkfolklore.org/archivecatalolgue/document/152" target="_blank" rel="noreferrer noopener">CFP_SR00443_jones_2011</a>; <a href="http://corkfolklore.org/archivecatalolgue/document/153" target="_blank" rel="noreferrer noopener">CFP_SR00444_mcgillicuddy_2011</a>; <a href="http://corkfolklore.org/archivecatalolgue/document/154" target="_blank" rel="noreferrer noopener">CFP_SR00445_delay_2011</a>; <a href="http://corkfolklore.org/archivecatalolgue/document/155" target="_blank" rel="noreferrer noopener">CFP_SR00446_murphy_2011</a>; <br /><br /><strong>Video Interview:</strong> CFP_VR00486_speight_2014</div>
<div class="element-text"><br /><strong>Published Material: </strong> <br /><br />O’Carroll, Clíona (2011) ‘The Cork Memory Map’, Béascna 7: 184-188. <br /><br />O’Carroll, Clíona (2012) ‘Cork Memory Map: an update on CFP’s Online Project’, The Archive 16: 14. <a href="http://corkfolklore.org/wp-content/uploads/2018/08/archive16.pdf">https://www.ucc.ie/en/media/research/corkfolkloreproject/archivepdfs/archive16.PDF</a> <br /><br />Dee, Stephen and O’Carroll, Clíona (2012) ‘Sound Excerpts: Interviews from Heritage Week’, The Archive 16: 15-17. <a href="http://corkfolklore.org/wp-content/uploads/2018/08/archive16.pdf">https://www.ucc.ie/en/media/research/corkfolkloreproject/archivepdfs/archive16.PDF</a> <br /><br />O'Carrol, Clíona (2014) 'The children's perspectives: Place-centred interviewing and multiple diversified livelihood strategies in Cork city, 1935-1960'. Béaloideas - The Journal of Folklore of Ireland Society, 82: 45-65. <br /><br />The Curious Ear/Documentary on One (Cork City Memory Map) <a href="http://www.rte.ie/radio1/doconone/2011/0816/646858-curious-ear-doconone-cork-city-memory-map/">http://www.rte.ie/radio1/doconone/2011/0816/646858-curious-ear-doconone-cork-city-memory-map/</a></div>
</div>
<div class="element-text"><br /><strong>To view the Cork Memory Map Click </strong><a href="https://corkfolklore.org/memory-map/" target="_blank" rel="noreferrer noopener"><strong>Here</strong></a></div>
Creator
An entity primarily responsible for making the resource
Cork Folklore Project
Publisher
An entity responsible for making the resource available
Cork Folklore Project
Language
A language of the resource
English
Format
The file format, physical medium, or dimensions of the resource
1 .wav File
Source
A related resource from which the described resource is derived
Cork Folklore Project Audio Archive
Rights
Information about rights held in and over the resource
Cork Folklore Project
Type
The nature or genre of the resource
Sound
1950s
1960s
1970s
Beasley Street
Childhood Games
Cinema
Cudmores
English market
Milk and Cake Shops
Oliver Plunkett Street
Una Lyons
-
https://corkfolklore.org/archivecatalolgue/files/original/afb746dafd81f14f503943119dc61201.jpg
15f063ee6c067912d3b5f7d337fdffd9
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Title
A name given to the resource
Kay O'Carroll
https://corkfolklore.org/archivecatalolgue/files/original/ef4a5050c0837bde32e9c0e686a620ca.mp3
59e1db0d34b80a770486fa5f6f002c97
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Title
A name given to the resource
Cork 2005 Project
Subject
The topic of the resource
Interviewing and radio project exploring migration, cultural contact and the social and physical landscape of Cork City in 2004 and 2005 and in the past, comprising of forty audio interviews and resulting in six half-hour radio programmes and a book.
Description
An account of the resource
The Cork 2005 Project was carried out and funded as part of Cork’s tenure as European Capital of Culture in 2005. Building on the theme ‘City of Culture’, the project explored the questions: ‘What is the everyday culture of Cork City?’ and ‘Who are the people of the city?’, and aimed to broaden our archival holdings to reflect the increased numbers of migrants making their home in the city. 37 ethnographic interviews were carried out with Cork residents, more than two-thirds of whom had come to Cork from elsewhere, exploring their relationship with the cultural and social landscape of the city. The interviews include accounts of family life and growing up in Argentina, Australia, Bangladesh, Canada, China, England, Germany, India, Iraq, Israel, Kurdistan, the Netherlands, Nigeria, Poland, Slovakia, South Africa Ukraine, and the United States.
A six-part radio series, entitled ‘How’s it goin’, boy?’ was broadcast on Cork Campus Radio in 2005, and a book of the same name was published in 2006. You can listen to the radio programmes on our website: How's it goin', boy? Radio Series.
The interviews in this collection all have a similar structure. We asked all interviewees to describe their childhood neighbourhoods and communities and to discuss their relationship with Cork city in the present day. We also discussed experiences of migrancy, first impressions and cultural contact with those who had come to Cork from elsewhere and with Corkonians who had experience of migration. Interviewees came from diverse areas including Australia, the Marsh, Nigeria, Brittany, Gurranabraher, Russia, Evergreen Street, Spain, Poland and Kurdish Iraq.
The collection project was carried out from March 2004 – June 2005. Interviewers on the project: Jennifer Butler; Lee Cassidy; Sean Claffey; Diane Hoppe; Dolores Horgan; John Mehegan; Clíona O’Carroll; Mary O’Driscoll; Noel O’Shaughnessy: Frances Quirke. Cork 2005 Special Project Co-ordinator: Clíona O’Carroll Project photography: Fawn Allen CFP Project Manager: Mary O’Driscoll CFP Research Director: Marie-Annick Desplanques ‘How’s it Goin’, Boy?’ radio series producer: Clíona O’Carroll ‘How’s it Goin’, Boy?’ radio series editor: Colin MacHale Support: the post of Special Project Co-ordinator and production costs were funded by Cork 2005. Ongoing support was from Northside Community Enterprises, Foras Áiseanna Saothair (FÁS) and University College, Cork.
For further description of the Cork 2005 project, see:
O’Carroll , Clíona and Desplanques, Marie-Annick (2006) ‘Cultures of Cork: Community, Ethnicity and Broadcasting’, in: Sociedade da Información en Espacios Periféricos, Novas Formas de Exclusión Social. Santiago de Compostela: Servizo de Edición Dixital da Universidade de Santiago de Compostela.
O'Carroll, Clíona (2013) 'Public folklore operating between aspiration and expediency: The Cork Folklore Project'. Irish Journal of Anthropology, 16 (1): 23-30.
For the dissemination content see:
‘How’s it Goin’, Boy? radio series (six thirty-minute episodes, broadcast 2005 and available on the Cork Folklore Project website)
O'Carroll, Clíona for the Cork Northside Folklore Project (2006) How's it goin', boy? Dublin: Nonsuch Publishing.
Catalogue project description written by: Clíona O’Carroll
Creator
An entity primarily responsible for making the resource
Cork Folklore Project
Source
A related resource from which the described resource is derived
Cork Folklore Project Audio Archive
Publisher
An entity responsible for making the resource available
Cork Folklore Project
Date
A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource
2004-2005
Contributor
An entity responsible for making contributions to the resource
<strong>Interviewees:</strong> Billy McCarthy; Mary O'Driscoll; Eileen Claffey; Noreen Hanover; Marie-Annick Desplanques; Marcus Bale; Isabelle Sheridan; Liz Steiner-Scott; Avreimi Rot; Rob Stafford; Balaska O Donoghue; Andy Hawkins; Kay O'Carroll; Emeka Ikebuasi; Mícheál Ó Geallabháin; Noreen Geaney; Stefan Wulff; Karina Abdoulbaneeva; Musa Gunes; Robert Fourie; Tony Henderson; Yossi Valdman; Brigid Carmody; Mary O'Sullivan; Vitaliy Mahknanov; Michael O'Flynn; Dr. Mahbub Akhter; David Walker; Dearbhla Kelleher; Patricia Manresa; Stephen Wimpenny; Adam Skotarczak; Lode Vermeulen; Owen (homeless); Geoffrey D'Souza; Aimee Setter; Tim O'Brien; Alan Botan: <br /><br /><strong>Interviewers:</strong> Jennifer Butler; Lee Cassidy; Sean Claffey; Diane Hoppe; Dolores Horgan; John Mehegan; Clíona O’Carroll; Mary O’Driscoll; Noel O’Shaughnessy: Frances Quirke.
Rights
Information about rights held in and over the resource
<p>Cork Folklore Project</p>
<a href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/"></a><br />This work is licensed under a <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/">Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International License</a>.
Relation
A related resource
<strong>Published Material;</strong> <br />‘How’s it Goin’, Boy? radio series <a href="http://corkfolklore.org/radio-series/">(six thirty-minute episodes, broadcast 2005 and available on the Cork Folklore Project website)</a>
O'Carroll, Clíona for the Cork Northside Folklore Project (2006) How's it goin', boy? Dublin: Nonsuch Publishing.
Catalogue project description written by: Clíona O’Carroll
Format
The file format, physical medium, or dimensions of the resource
37 MiniDisc
Language
A language of the resource
English
Type
The nature or genre of the resource
Audio
Identifier
An unambiguous reference to the resource within a given context
<strong>Cork 2005 Collection Catalogue Numbers:<br /></strong><br /><a href="http://corkfolklore.org/archivecatalolgue/items/show/5">CFP_SR00329_mccarthy_2004</a>;<br /><a href="http://corkfolklore.org/archivecatalolgue/items/show/18">CFP_SR00330_odriscoll_2004</a>;<br /><a href="http://corkfolklore.org/archivecatalolgue/items/show/19">CFP_SR00331_claffey_2004</a>;<br /><a href="http://corkfolklore.org/archivecatalolgue/items/show/20">CFP_SR00332_hanover_2004</a>;<br /><a href="http://corkfolklore.org/archivecatalolgue/items/show/21">CFP_SR00333_desplanques_2004</a>;<br /><a href="http://corkfolklore.org/archivecatalolgue/items/show/22">CFP_SR00334_bale_2004</a>;<br /><a href="http://corkfolklore.org/archivecatalolgue/items/show/23">CFP_SR00335_sheridan_1996</a>;<br /><a href="http://corkfolklore.org/archivecatalolgue/items/show/24">CFP_SR00336_steiner-scott_2004</a>;<br /><a href="http://corkfolklore.org/archivecatalolgue/items/show/25">CFP_SR00337_rot_2004</a>;<br /><a href="http://corkfolklore.org/archivecatalolgue/items/show/26">CFP_SR00338_stafford_2004</a>;<br /><a href="http://corkfolklore.org/archivecatalolgue/items/show/27">CFP_SR00339_odonoghue_2004</a>;<br /><a href="http://corkfolklore.org/archivecatalolgue/items/show/28">CFP_SR00340_hawkins_2004</a>;<br /><a href="http://corkfolklore.org/archivecatalolgue/items/show/29">CFP_SR00341_ocarroll_2004</a>;<br /><a href="http://corkfolklore.org/archivecatalolgue/items/show/30">CFP_SR00342_ikebuasi_2004</a>;<br /><a href="http://corkfolklore.org/archivecatalolgue/items/show/54">CFP_SR00343_ogeallabhain_2004</a>;<br /><a href="http://corkfolklore.org/archivecatalolgue/items/show/31">CFP_SR00344_geaney_2004</a>;<br /><a href="http://corkfolklore.org/archivecatalolgue/items/show/32">CFP_SR00345_wulff_2004</a>;<br /><a href="http://corkfolklore.org/archivecatalolgue/items/show/33">CFP_SR00346_abdoulbaneeva_2004</a>;<br />CFP_SR00347_gunes_2004;<br /><a href="http://corkfolklore.org/archivecatalolgue/items/show/35">CFP_SR00348_fourie_2004</a>;<br /><a href="http://corkfolklore.org/archivecatalolgue/items/show/36">CFP_SR00349_henderson_2004</a>;<br /><a href="http://corkfolklore.org/archivecatalolgue/items/show/37">CFP_SR00350_valdman_2004</a>;<br /><a href="http://corkfolklore.org/archivecatalolgue/items/show/38">CFP_SR00351_carmody_2004</a>;<br /><a href="http://corkfolklore.org/archivecatalolgue/items/show/39">CFP_SR00352_osullivan_2004</a>;<br /><a href="http://corkfolklore.org/archivecatalolgue/items/show/40">CFP_SR00353_mahknanov_2004</a>;<br /><a href="http://corkfolklore.org/archivecatalolgue/items/show/41">CFP_SR00354_oflynn_2004</a>;<br /><a href="http://corkfolklore.org/archivecatalolgue/items/show/42">CFP_SR00355_akhter_2004</a>;<br /><a href="http://corkfolklore.org/archivecatalolgue/items/show/43">CFP_SR00356_walker_2004</a>;<br /><a href="http://corkfolklore.org/archivecatalolgue/items/show/44">CFP_SR00357_kelleher_2004</a>;<br /><a href="http://corkfolklore.org/archivecatalolgue/items/show/45">CFP_SR00358_manresa_2004</a>;<br /><a href="http://corkfolklore.org/archivecatalolgue/items/show/46">CFP_SR00359_wimpenny_2005</a>;<br /><a href="http://corkfolklore.org/archivecatalolgue/items/show/47">CFP_SR00360_skotarczak_2005</a>;<br /><a href="http://corkfolklore.org/archivecatalolgue/items/show/48">CFP_SR00361_vermeulen_2005</a>;<br /><a href="http://corkfolklore.org/archivecatalolgue/items/show/49">CFP_SR00362_owen_2005</a>;<br /><a href="http://corkfolklore.org/archivecatalolgue/items/show/50">CFP_SR00363_dsouza_2005</a>;<br /><a href="http://corkfolklore.org/archivecatalolgue/items/show/51">CFP_SR00364_setter_2005</a>;<br /><a href="http://corkfolklore.org/archivecatalolgue/items/show/52">CFP_SR00365_obrien_2005</a>;<br /><a href="http://corkfolklore.org/archivecatalolgue/items/show/53">CFP_SR00366_botan_2005</a>:
Coverage
The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant
37 ethnographic interviews carried out with Cork residents, more than two-thirds of whom had come to Cork from elsewhere, exploring their relationship with the cultural and social landscape of the city in 2004/2005 and in the latter half of the twentieth century. The interviews include accounts of family life and growing up in Argentina, Australia, Bangladesh, Canada, China, England, Germany, India, Iraq, Israel, Kurdistan, the Netherlands, Nigeria, Poland, Slovakia, South Africa Ukraine, and the United States.
Oral History
A resource containing historical information obtained in interviews with persons having firsthand knowledge.
Interviewer
The person(s) performing the interview
Cliona O'Carroll
Interviewee
The person(s) being interviewed
Kay O'Carroll
Duration
Length of time involved (seconds, minutes, hours, days, class periods, etc.)
50m 00s
Location
The location of the interview
Gurranabraher, Cork City, Ireland
Original Format
The type of object, such as painting, sculpture, paper, photo, and additional data
MiniDisc
Bit Rate/Frequency
Rate at which bits are transferred (i.e. 96 kbit/s would be FM quality audio)
16bit / 44.1kHz
Transcription
Any written text transcribed from a sound
The following is a short extract from the interview transcript, copyright of the Cork Folklore Project. If you wish to access further archival material please contact CFP, folklorearchive@gmail.com
C.O'C: What was Gurranebraher like in the early days?
K.O'C Well I remember my mother now and my aunt when they were young, they used to come up Gurranebraher for their walks, you know their walks of a Sunday, maybe their walks in the evening after school, and it was only countryside, all fields. And then I remember when we were very young my mother would take us up what’s Knocknaheeny now do you know Knocknaheeny up there and I can see her she’d be in the field knitting: they were all knitters: all the mothers were great knitters, the little jumpers and the little dresses because it was cheaper to knit. And we’d be jumping over the ditches going from one field to the other so you see that was countryside to me when I was young, and it’s all built up now, and this place was countryside to people sort of in my mothers area and era, and it’s all kind of built up now. But it was lovely when we came up and no matter where we went, what’s Churchfield now is all fields, so we’d be over around Churchfield and we’d have great laugh, there’d be little ponds and you’d be gathering up the grass, and you’d be putting it into the ponds so that the water would rise you know. Even Sun Valley Drive down there now that’s how we would used to go and come to school, it was all fields, there was one big, big slope and we’d be running up the slope and running down and running up the slope and you might be an hour or two late coming from school and you would be murdered because your dinner would be burnt in the oven or in the pot, but it was lovely. Then we used to go out Fairhill – that was all countryside – and farmers, it was all kind of farming land really: you’d be looking in at the cows grazing, and we used to go . . .
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Title
A name given to the resource
Kay O’Carroll: The Northside, Emigration, Childhood Games, Music, Tenements,
Subject
The topic of the resource
Life History; Cork: Ireland;
Description
An account of the resource
Kay O’Carroll describes her early life growing up in Gurranabraher giving engaging and colourful detail about childhood games and activities, the community spirit, women’s work, going out to the cinema and show bands as a young woman.
Kay was born in Wolfe Tone Street and lived there until she was seven when the family moved to Gurranabraher. Her father was born in St Mary’s Road and her mothers family came from Kanturk. Kay went to St Vincent’s School.
Note; This interview was conducted as part of the Cork 2005 Project
Date
A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource
15 October 2004
Contributor
An entity responsible for making contributions to the resource
Interviewee: Kay O'Carroll
Interviewer: Cliona O'Carroll
Identifier
An unambiguous reference to the resource within a given context
CFP_SR00341_ocarroll_2004
Coverage
The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant
Cork; Ireland; 1950s - 1970s;
Relation
A related resource
<strong>Cork 2005 Collection Catalogue Numbers:<br /></strong> <br /><a href="http://corkfolklore.org/archivecatalolgue/items/show/5">CFP_SR00329_mccarthy_2004</a>;<br /><a href="http://corkfolklore.org/archivecatalolgue/items/show/18">CFP_SR00330_odriscoll_2004</a>;<br /><a href="http://corkfolklore.org/archivecatalolgue/items/show/19">CFP_SR00331_claffey_2004</a>;<br /><a href="http://corkfolklore.org/archivecatalolgue/items/show/20">CFP_SR00332_hanover_2004</a>;<br /><a href="http://corkfolklore.org/archivecatalolgue/items/show/21">CFP_SR00333_desplanques_2004</a>;<br /><a href="http://corkfolklore.org/archivecatalolgue/items/show/22">CFP_SR00334_bale_2004</a>;<br /><a href="http://corkfolklore.org/archivecatalolgue/items/show/23">CFP_SR00335_sheridan_1996</a>;<br /><a href="http://corkfolklore.org/archivecatalolgue/items/show/24">CFP_SR00336_steiner-scott_2004</a>;<br /><a href="http://corkfolklore.org/archivecatalolgue/items/show/25">CFP_SR00337_rot_2004</a>;<br /><a href="http://corkfolklore.org/archivecatalolgue/items/show/26">CFP_SR00338_stafford_2004</a>;<br /><a href="http://corkfolklore.org/archivecatalolgue/items/show/27">CFP_SR00339_odonoghue_2004</a>;<br /><a href="http://corkfolklore.org/archivecatalolgue/items/show/28">CFP_SR00340_hawkins_2004</a>;<br /><a href="http://corkfolklore.org/archivecatalolgue/items/show/30">CFP_SR00342_ikebuasi_2004</a>;<br /><a href="http://corkfolklore.org/archivecatalolgue/items/show/54">CFP_SR00343_ogeallabhain_2004</a>;<br /><a href="http://corkfolklore.org/archivecatalolgue/items/show/31">CFP_SR00344_geaney_2004</a>;<br /><a href="http://corkfolklore.org/archivecatalolgue/items/show/32">CFP_SR00345_wulff_2004</a>;<br /><a href="http://corkfolklore.org/archivecatalolgue/items/show/33">CFP_SR00346_abdoulbaneeva_2004</a>;<br />CFP_SR00347_gunes_2004;<br /><a href="http://corkfolklore.org/archivecatalolgue/items/show/35">CFP_SR00348_fourie_2004</a>;<br /><a href="http://corkfolklore.org/archivecatalolgue/items/show/36">CFP_SR00349_henderson_2004</a>;<br /><a href="http://corkfolklore.org/archivecatalolgue/items/show/37">CFP_SR00350_valdman_2004</a>;<br /><a href="http://corkfolklore.org/archivecatalolgue/items/show/38">CFP_SR00351_carmody_2004</a>;<br /><a href="http://corkfolklore.org/archivecatalolgue/items/show/39">CFP_SR00352_osullivan_2004</a>;<br /><a href="http://corkfolklore.org/archivecatalolgue/items/show/40">CFP_SR00353_mahknanov_2004</a>;<br /><a href="http://corkfolklore.org/archivecatalolgue/items/show/41">CFP_SR00354_oflynn_2004</a>;<br /><a href="http://corkfolklore.org/archivecatalolgue/items/show/42">CFP_SR00355_akhter_2004</a>;<br /><a href="http://corkfolklore.org/archivecatalolgue/items/show/43">CFP_SR00356_walker_2004</a>;<br /><a href="http://corkfolklore.org/archivecatalolgue/items/show/44">CFP_SR00357_kelleher_2004</a>;<br /><a href="http://corkfolklore.org/archivecatalolgue/items/show/45">CFP_SR00358_manresa_2004</a>;<br /><a href="http://corkfolklore.org/archivecatalolgue/items/show/46">CFP_SR00359_wimpenny_2005</a>;<br /><a href="http://corkfolklore.org/archivecatalolgue/items/show/47">CFP_SR00360_skotarczak_2005</a>;<br /><a href="http://corkfolklore.org/archivecatalolgue/items/show/48">CFP_SR00361_vermeulen_2005</a>;<br /><a href="http://corkfolklore.org/archivecatalolgue/items/show/49">CFP_SR00362_owen_2005</a>;<br /><a href="http://corkfolklore.org/archivecatalolgue/items/show/50">CFP_SR00363_dsouza_2005</a>;<br /><a href="http://corkfolklore.org/archivecatalolgue/items/show/51">CFP_SR00364_setter_2005</a>;<br /><a href="http://corkfolklore.org/archivecatalolgue/items/show/52">CFP_SR00365_obrien_2005</a>;<br /><a href="http://corkfolklore.org/archivecatalolgue/items/show/53">CFP_SR00366_botan_2005</a>:
<strong><br />Published Material:</strong><br />‘How’s it Goin’, Boy? radio series <a href="http://corkfolklore.org/radio-series/">(six thirty-minute episodes, broadcast 2005 and available on the Cork Folklore Project website)</a>
O'Carroll, Clíona for the Cork Northside Folklore Project (2006) How's it goin', boy? Dublin: Nonsuch Publishing.
Publisher
An entity responsible for making the resource available
Cork Folklore Project
Language
A language of the resource
English
Format
The file format, physical medium, or dimensions of the resource
1 .wav File
Creator
An entity primarily responsible for making the resource
Cork Folklore Project
Source
A related resource from which the described resource is derived
Cork Folklore Project Audio Archive
Type
The nature or genre of the resource
Sound
1950s
1960s
1970s
Catholicism
Celebration
Childhood Games
Children
Christenings
Churchfield
City Hall
Cork 2005
Croppy Boy
Emigration
Fairhill
Farming
Fitzgerald’s Park
Glassey Alleys
Grants
Gurranabraher
Holy Communion
Humour
Kay O’Carroll
Music
Nash’s Boreen
North Main Street
Oliver Plunkett Street
Patrick’s Street
Pawn Shops
Picky
School
Scullys
Shawls
Singers
Social Class
Sun Valley Drive
Tenements
The Mardyke
The Munster Arcade
The Queen’s Old Castle
The Savoy
The Tivoli Restaurant
Weddings
Wolfe Tone Street
Youghal
-
https://corkfolklore.org/archivecatalolgue/files/original/9cadf9901209b0e650eee270a4562352.JPG
41b56f04e8ed594b4cea026d71f673c0
https://corkfolklore.org/archivecatalolgue/files/original/5b682cc15ec20c0023b4665cf29a7038.mp3
976a5e06ff681b634070ed915438b390
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Title
A name given to the resource
<p class="western" style="margin-bottom:0cm;line-height:100%;">Cork’s Main Streets Collection</p>
<br /><br /><span><span></span></span>
Subject
The topic of the resource
Cork city's North and South main Streets.
Date
A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource
2014
Contributor
An entity responsible for making contributions to the resource
Interviewees: Erin O'Brien; Rosarii Comber; John O'Leary; Liam Ohiugin; Tom Spalding; Noreen Hanover; Michael Creedon; Patrick Leader;
Interviewers: Aisling Byron; Tara Arpaia; Dermot Casey; Stephen Dee; Margaret Steele; Mark Wilkins;
Identifier
An unambiguous reference to the resource within a given context
<strong>Catalogue Numbers:</strong><br /><br /><a href="http://corkfolklore.org/archivecatalolgue/document/64" target="_blank" rel="noreferrer noopener">CFP_SR00536_oleary_2015</a>; <a href="http://corkfolklore.org/archivecatalolgue/document/65" target="_blank" rel="noreferrer noopener">CFP_SR00537_hanover_2015</a>; <a href="http://corkfolklore.org/archivecatalolgue/document/66" target="_blank" rel="noreferrer noopener">CFP_SR00538_spalding_2015</a>; <a href="http://corkfolklore.org/archivecatalolgue/document/67" target="_blank" rel="noreferrer noopener">CFP_SR00539_hUigin_2015</a>; <a href="http://corkfolklore.org/archivecatalolgue/document/68" target="_blank" rel="noreferrer noopener">CFP_SR00543_obrien_2015</a>; <a href="http://corkfolklore.org/archivecatalolgue/document/69">CFP_SR00544_comber_2015</a>; <a href="http://corkfolklore.org/archivecatalolgue/document/70">CFP_SR00545_leader_2015</a>; <a href="http://corkfolklore.org/archivecatalolgue/document/71" target="_blank" rel="noreferrer noopener">CFP_SR00546_creedon_2015</a>;
Coverage
The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant
Cork City's North and South Main Streets.
Creator
An entity primarily responsible for making the resource
Cork Folklore Project
Source
A related resource from which the described resource is derived
Cork Folklore Project Audio Archive
Publisher
An entity responsible for making the resource available
Cork Folklore Project
Rights
Information about rights held in and over the resource
Cork Folklore Project
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International License.
Language
A language of the resource
English
Type
The nature or genre of the resource
Audio
Format
The file format, physical medium, or dimensions of the resource
8 .wav files
Description
An account of the resource
This collection of eight interviews concentrates on Cork City’s historic spine, North and South Main Streets. These streets link the island of the city centre with the North and South Sides of the city. They form a shopping and business area, which has also served a residential purpose down through the years. Although our broader collection contains much description of and stories from the area, these interviews (carried out between January and March 2015 and totalling 4 hours 28 minutes in duration) focus specifically on the streets, their past and their future. Interviewees include residents of the streets and their environs and those who work and have worked there, and the interviews encompass memories of the area from the 1940s onwards, descriptions of change in the area, and reflection on the area’s future. Interviews were carried out with local residents, one of whom is a local historian, representatives of three multi-generational family businesses (Leader’s clothing, the North Gate Pharmacy and Bradley’s Off-licence), a South Main Street resident and city planner, a cityscape historian, and a promoter who was particularly active in organising events in the nightclub Sir Henry’s in the late 1980s and early 1990s. Take a stroll down these streets using the interactive website developed by Penny Johnston: <a href="http://corksmainstreets.corkfolklore.org/cms/" target="_blank" rel="noreferrer noopener">corksmainstreets.corkfolklore.org</a>
Cork Civic Trust supported this interviewing project.
Relation
A related resource
Penny Johnston based a digital oral history mapping pilot project called ‘Cork’s Main Streets’ on the audio interviews from this collection in 2016, as part of her PhD research. The 2018 website and the map layer can be viewed at: <a href="http://corksmainstreets.corkfolklore.org/cms/">http://corksmainstreets.corkfolklore.org/cms/ </a><br /><br />Penny’s PhD dissertation can be accessed at: <a href="https://cora.ucc.ie/handle/10468/5469">https://cora.ucc.ie/handle/10468/5469</a>
<strong><br />Other Material Realating to Cork's Main Streets:</strong><strong></strong><br /><br /><a href="http://corkfolklore.org/archivecatalolgue/items/show/62">CFP_SR00448_hinchy_2012</a>: Interview of ex-Beamish Brewery (South Main Street) staff member Ed Hinchy.<br /><br /><a href="http://corkfolklore.org/archivecatalolgue/document/90">CFP_SR00532_davis_2014</a>: Interview with former manager of The Other Place Resource Centre (South Main Street), Clive Davis, conducted by Stephen Dee and Dermot Casey, as part of the LGBT Archive Collection <br /><br />CFP_SR00535_wilkins_2014: Mark Wilkins was interviewed by Aisling Byron on the music scene of Cork City in the 1980s and 1990s: the interview contains in-depth discussion of South Main Street music venue Sir Henry’s and of the South Main Street pub The Liberty.
Oral History
A resource containing historical information obtained in interviews with persons having firsthand knowledge.
Interviewer
The person(s) performing the interview
Aisling Byron
Tara Walsh
Interviewee
The person(s) being interviewed
Erin O'Brien
Duration
Length of time involved (seconds, minutes, hours, days, class periods, etc.)
28 mins 20 secs
Location
The location of the interview
City Hall, Cork
Original Format
The type of object, such as painting, sculpture, paper, photo, and additional data
.wav
Bit Rate/Frequency
Rate at which bits are transferred (i.e. 96 kbit/s would be FM quality audio)
24bit / 48kHz
Interview Format
This field should hold one of the following values; audio, video.
Audio
Transcription
Any written text transcribed from a sound
The following is a short extract from the interview transcript, copyright of the Cork Folklore Project. If you wish to access further archival material please contact CFP, folklorearchive@gmail.com
TW: Are you familiar with South Main Street?
EOB: I am. Not as familiar as I am with North.
AB: I lived on South Main Street. I lived over Avesca Funding. We’re still trying to figure out Avesca Funding were. It’s a mystery.
EOB: Is that one of the sites that’s in NAMA now (?). I’m not sure.
AB: I think it is. It is actually, yeah. Do you think that South Main Street would have the same appeal or is there anything there anymore that could be regenerated?
EOB: I think that, actually that’s a good question because right now, you’ve heard about the City Centre Strategy that they’ve put together. We’ve had some consultants who have looked at ideas for the city centre. We’re turning that into an action plan right now. I’m actually tasked with looking at the historic spine from Barrack Street to Shandon so these are things I’ve been thinking about a lot. Getting back to the South Main Street question, we’ve divided it into four sub-areas. South Main Street has its own ting going on and there really isn’t a community there as much as in other places. My hope would be that as the area re-develops, if it’s done well, that forming that basis of community would be part of it too. So maybe there’ll be a new community. I had an architect friend who was saying, not from a religious point of view but just from a community point of view, you kind of think of it as the different medieval parishes along the way and we’ll kind of be re-creating that parish, so to speak, around, I suppose he was saying, around Triskel, St Finbarr’s, the Vision Centre, St Anne’s as you move up the historic spine.
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Title
A name given to the resource
Erin O'Brien: Historic Spine
Subject
The topic of the resource
North Main Street and South Main Street
Description
An account of the resource
Erin O’Brien is originally from Nebraska but has lived in Ireland since 1993. She is a planner at the Planning Department at City Hall and she also lives on North Main Street. In this interview, she takes an in-depth look mostly at North Main Street, and details potential ideas for re-development and maintaining the character of the area. She states specifically, that she works in the Planning Department and consults regularly with the Conservation Officer, archaeologists, and Heritage Officer in her efforts to discover what kind of development would best suit different parts of the city. Explaining that she is in charge of looking at the Historical Spine (“Barrack Street to Shandon”) under the City Centre Strategy, she discusses the types of activity and development that a given “zone” will be able to accommodate, stressing that North Main Street does not have the specifications to attract high street retail like St Patrick Street (and that this is a good thing!) The aim, she states, is to promote the development of North Main Street as a kind of bohemian area for a younger crowd. She explains that the demographic (current as of the time of this interview) in the North Main Street area are mostly in their 20s, international in origin, and in the tech sector commuting outside City Centre for work. The struggle, additionally, is to keep businesses alive in the North Main Street area. There is mention of the “Living Above the Shops Scheme” as well as discussion of the knocking down of buildings that had fallen into disuse and that were no longer safe, i.e. “gap sites”. Erin highlights that Cork City Centre has a very high number of independent shops compared to city centres in the UK and elsewhere and that this is one of the charms of the city. The discussion also features a good amount of back and forth between the interviewers and the interviewee with an appreciation for sites like the Old Beamish Brewery (and it’s Christmas Tree) and the former Liberty Pub as well as a general appreciation for the small neighbourhood atmosphere to be found particularly on North Main Street.
Date
A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource
03 February 2015
Contributor
An entity responsible for making contributions to the resource
Interviewee: Erin O'Brien
Interviewers: Aisling Byron; Tara Walsh
Identifier
An unambiguous reference to the resource within a given context
CFP_SR00543_obrien_2015
Coverage
The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant
Cork; Ireland; 2000s
Publisher
An entity responsible for making the resource available
Cork Folklore Project
Language
A language of the resource
English
Format
The file format, physical medium, or dimensions of the resource
1.wav File
Creator
An entity primarily responsible for making the resource
Cork Folklore Project
Source
A related resource from which the described resource is derived
Cork Folklore Project Audio Archive
Relation
A related resource
<br /><a href="http://corkfolklore.org/archivecatalolgue/document/64" target="_blank" rel="noreferrer noopener">CFP_SR00536_oleary_2015</a>; <a href="http://corkfolklore.org/archivecatalolgue/document/65" target="_blank" rel="noreferrer noopener">CFP_SR00537_hanover_2015</a>; <a href="http://corkfolklore.org/archivecatalolgue/document/66" target="_blank" rel="noreferrer noopener">CFP_SR00538_spalding_2015</a>; <a href="http://corkfolklore.org/archivecatalolgue/document/67" target="_blank" rel="noreferrer noopener">CFP_SR00539_hUigin_2015</a>; <a href="http://corkfolklore.org/archivecatalolgue/document/68" target="_blank" rel="noreferrer noopener">CFP_SR00543_obrien_2015</a>; <a href="http://corkfolklore.org/archivecatalolgue/document/69">CFP_SR00544_comber_2015</a>; <a href="http://corkfolklore.org/archivecatalolgue/document/70">CFP_SR00545_leader_2015</a>; <a href="http://corkfolklore.org/archivecatalolgue/document/71" target="_blank" rel="noreferrer noopener">CFP_SR00546_creedon_2015</a>;
<br />
<div class="element-text">Penny Johnston based a digital oral history mapping pilot project called ‘Cork’s Main Streets’ on the audio interviews from this collection in 2016, as part of her PhD research. The 2018 website and the map layer can be viewed at: <a href="http://corksmainstreets.corkfolklore.org/cms/">http://corksmainstreets.corkfolklore.org/cms/ </a><br /><br />Penny’s PhD dissertation can be accessed at: <a href="https://cora.ucc.ie/handle/10468/5469">https://cora.ucc.ie/handle/10468/5469</a></div>
<div class="element-text"><strong><br /></strong><strong>Other Material Relating to Cork's Main Streets:</strong><strong></strong><br /><br />CFP_SR00448_hinchy_2012: Interview of ex-Beamish Brewery (South Main Street) staff member Ed Hinchy.<br /><br /><a href="http://corkfolklore.org/archivecatalolgue/document/90">CFP_SR00532_davis_2014</a>: Interview with the former manager of The Other Place Resource Centre (South Main Street), Clive Davis, conducted by Stephen Dee and Dermot Casey, as part of the LGBT Archive Collection <br /><br />CFP_SR00535_wilkins_2014: Mark Wilkins was interviewed by Aisling Byron on the music scene of Cork City in the 1980s and 1990s: the interview contains an in-depth discussion of South Main Street music venue Sir Henry’s and of the South Main Street pub The Liberty.</div>
Rights
Information about rights held in and over the resource
Cork Folklore Project
Type
The nature or genre of the resource
Sound
Barrack Street
Beamish and Crawford
Castle Street
City Centre Strategy
Coal Quay
Cork City Hall
Erin O’Brien
Historic Spine
Living Above the Shops Scheme
MacCurtain Street
Medieval
Munster Furniture
North Main Street
Oliver Plunkett Street
Patrick Street
Shandon Street
South Main Street
Vision Centre
Washington Street