Mary Marshall: Blackpool, Childhood, Hunting,
Title
Subject
Description
She mentions some shops and businesses in the area, such as Mrs Tobin’s shop, Molly Howe’s pub, May Rogers’ shop, Edwards’ dressmakers and a neighbour who repaired radios. She played in Dan Duggan’s field.
Her father kept dogs and used to go otter hunting.
As a child she moved from Saint Vincent’s school to the North Presentation.
The family of Gypsy Lee, a fortune teller, lived nearby; she used to make paper flowers.
During the 1950s animals used to be herded through the streets. Alice Fray collected household waste for pigs. Jackie Cremin, of Spring Lane, had a piggery.
After hunting everybody would go back to the pub (pubs closed at 7 o’clock then).
She sings a song that her father used to sing, called ‘Scoura Hill’.
Date
Identifier
Coverage
Relation
CFP_SR00387_sheehan_2010; CFP_SR00388_sheehan_2010; CFP_SR00389_healy_2010; CFP_SR00390_kelleher_2010; CFP_SR00391_crean_2010; CFP_SR00392_mckeon_2010; CFP_SR00393_twomey_2010; CFP_SR00394_stleger_2010; CFP_SR00395_speight_2010; CFP_SR00396_lane_2010; CFP_SR00397_obrienoleary_2010; CFP_SR00398_jones_2010; CFP_SR00399_saville_2010; CFP_SR00400_magnier_2010; CFP_SR00402_marshall_2010; CFP_SR00403_murphy_2010; CFP_SR00404_prout_2011; CFP_SR00405_walsh_2011; CFP_SR00406_prout_2011; CFP_SR00407_newman_2010; CFP_SR00408_newman_2010; CFP_SR00409_leahy_2011; CFP_SR00411_newman_2010; CFP_SR00412_newman_2010; CFP_SR00413_finn_2011; CFP_SR00414_ohorgain_2011; CFP_SR00415_oconnell_2011; CFP_SR00416_sheehy_2011; CFP_SR00417_mcloughlin_2012; CFP_SR00418_gerety_2012; CFP_SR00419_kelleher_2012; CFP_SR00420_byrne_2012; CFP_SR00421_cronin_2012; CFP_SR00422_ohuigin_2012; CFP_SR00423_meacle_2012; CFP_SR00424_horgan_2012; CFP_SR00425_lyons_2012; CFP_SR00427_goulding_2011;
CFP_SR00491_fitzgerald_2013.
Heritage Week 2011: CFP_SR00429_casey_2011; CFP_SR00430_tomas_2011; CFP_SR00431_newman_2011; CFP_SR00432_stillwell_2011; CFP_SR00433_oconnell_2011; CFP_SR00434_lane_2011; CFP_SR00435_montgomery-mcconville_2011; CFP_SR00436_ocallaghan_2011; CFP_SR00437_corcoran_2011; CFP_SR00438_jones_2011; CFP_SR00439_ohuigin_2011; CFP_SR00440_mccarthy_2011; CFP_SR00441_crowley_2011; CFP_SR00442_obrien_2011; CFP_SR00443_jones_2011; CFP_SR00444_mcgillicuddy_2011; CFP_SR00445_delay_2011; CFP_SR00446_murphy_2011;
Video Interview: CFP_VR00486_speight_2014
Published Material:
O’Carroll, Clíona (2011) ‘The Cork Memory Map’, Béascna 7: 184-188.
O’Carroll, Clíona (2012) ‘Cork Memory Map: an update on CFP’s Online Project’, The Archive 16: 14. https://www.ucc.ie/en/media/research/corkfolkloreproject/archivepdfs/archive16.PDF
Dee, Stephen and O’Carroll, Clíona (2012) ‘Sound Excerpts: Interviews from Heritage Week’, The Archive 16: 15-17. https://www.ucc.ie/en/media/research/corkfolkloreproject/archivepdfs/archive16.PDF
O'Carrol, Clíona (2014) 'The children's perspectives: Place-centred interviewing and multiple diversified livelihood strategies in Cork city, 1935-1960'. Béaloideas - The Journal of Folklore of Ireland Society, 82: 45-65.
The Curious Ear/Documentary on One (Cork City Memory Map) http://www.rte.ie/radio1/doconone/2011/0816/646858-curious-ear-doconone-cork-city-memory-map/
To view the Cork Memory Map Click Here
Source
Rights
Language
Type
Format
Interviewee
Interviewer
Duration
Location
Original Format
Bit Rate/Frequency
Transcription
B S: I only want you to think about this now but is there any chance that you could sing that song for me, because I’d say your father is the only person that would have passed down that song to our generation and the generation coming after us who’d have never heard of it, and your father memorised that ballad about Scoura Hill. You don’t have to do it. You can do it later.
M M: Well, Scoura Hill now was the old Ballyvolane Road and when I was a child there were a couple of houses still there. Quinna now lived in one and his brother. The rest would have been ruins and they’d have been at the side of what were known as the Glen and he used to sing that on a Sunday night, Scoura Hill, and we’d have great fun singing it. If I can remember it Breda, I might get mixed up.
B S: It doesn’t matter if you get it mixed up, you know. It’ll just give a general idea.
M M: Oh the Jew and plough, a lively trade up in Scoura Hill
For all have bought but few have paid up in Scoura Hill
And when the Jew men come each day
They’re paid their debts in the quickest way
There’ll be a couple of the houses burned each day up in Scoura Hill
A policeman he came up last night up to Scoura Hill
He swore to teach us to do what’s right up in Scoura Hill
But when the officer began to roar
The officer shouted ‘Get inside doors’
He was struck on the nose with a stale back bone up in Scoura Hill
Oh the military they came up last night up to Scoura Hill
They swore -- Oh I’m wrong -- to teach us to do what’s right up in Scoura Hill
But when the officer began to -- I’m mixed up Breda. I have to go back to when the policeman came up. [Pause] I’ll sing it another time for ya.
B S: Polly Riordan and the rent
M M: Oh Polly Riordan never gets her rent up in Scoura Hill
For when she calls, the money is spent up in Scoura Hill
Polly Riordan says she won’t call again
She’ll fetch the military tonight at ten
There’ll be a couple of the houses burned down then up in Scoura Hill
Oh the military they came up last night up to Scoura Hill
They swore to teach us to do what’s right up in Scoura Hill
But when the officer began to roar --
He was struck on the nose with a stale back bone up in Scoura Hill